Туроператор с 1991 года
настоящее путешествие с интеллигентной компанией







Практическая информация об Испании  /  Разговорник для поездки в Испанию

Основные слова и выражения на испанском языке

Решили провести отпуск в Испании, но сомневаетесь, не помешает ли отдыху то, что вы не знаете язык этой страны? Конечно, существует достаточное количество литературы, обещающей довести ваш испанский до совершенства за две-три недели, однако доверять таким источникам не стоит, даже если вы выбрали отдых в Испании по горящим путевкам и до даты отъезда осталось совсем мало времени. Выучить язык за короткий срок просто невозможно, а чтобы ознакомиться с самыми необходимыми выражениями нескольких суток и не требуется. Запомнив простейшие фразы, вы как минимум сможете выказать уважение к собеседнику, пытаясь говорить с ним на его родном языке.

При входе в помещение, или пересекаясь с человеком на лестнице либо в лифте, в гостиничном коридоре, а в небольших городках — и на улице, не забудьте поприветствовать незнакомца словами «Buenos días» («Буэнос диас» — «Доброе утро») до обеда, Buenas tardes («Буэнас тардес» — «Добрый день») после часу-двух пополудни или «Buenas noches» («Буэнас ночес») с наступлением темноты или желая спокойной ночи.

Вас могут поприветствовать словами «¿Qué tal?» («Ке таль?«), «¿Cómo estás?» («Комо эстас?») или более формальным «¿Cómo está Usted?» («Комо эста устэд?»), соответствующими выражению «Как дела?». Вопрос «¿Que pasa?» («Ке паса?»), буквально означающий «Что происходит?», переходя в восклицание, становится распространенным в Испании приветствием между знакомыми людьми.

Два испанских выражения — «Gracias» («Грасиас»), то есть «Спасибо», и «Por favor» («Пор фавор»), то есть «Пожалуйста», — всегда должны быть у вас наготове. Если вас поблагодарили, в ответ вы можете сказать «¡No hay de qué!» («Но ай де ке!») или «¡De nada!» («Де нада!»), буквально означающее «Не за что». Совершив оплошность, можно извиниться при помощи «Perdón» («Пердон» — «Прощу прощения») или «Mil Perdones» («миль пердонес» — «Тысяча извинений»). При обращении к кому-либо употребите вежливое «Disculpe» («дискульпе»). «¿Disculpe, este bolígrafo es suyo?» («Дискульпе, эсте болиграфо эс суйо?») — «Извините, это ваша шариковая ручка?»

Запомните следующие выражения:

Привет, как дела? — Hola, ¿qué tal? (Ола, ке таль?).

Хорошо, спасибо — Bien, gracias. (Бьен, грасиас).

Более или менее — Más o menos (Мас о менос).

Как обычно — Regular (Регуляр).

Плохо — Mal (Маль).

С удовольствием — Con gusto (Кон густо).

До свидания! — ¡Adiós! (Адьос!)

До встречи! До скорой встречи! — ¡Hasta luego! ¡Hasta pronto! (Аста луэго! Аста пронто!)

Удачи! — ¡Buena suerte! (Буэна суэрте!)

Всего хорошего! — ¡Qué le vaya todo bien! (Ке ле вайа тодо бьен!)

Не пропадайте! (буквально — «Не теряйтесь!») — ¡No se pierde! (Но се пьерде!)

Контроль качества Контроль качества
Обратный звонок

Онлайн консультант

Оставить заявку